Frohe Ostern – Happy Easter!

Hallo, Ihr Lieben / Hello, Dear Friends

ersteinmal möchte ich Euch ein wunderschönes Osterfest wünschen (bevor es zu spät ist!) Ich hoffe, Ihr konntet es genauso genießen wie ich!

Das Wetter hat wenigstens halbwegs mitgespielt, so dass es zwar ziemlich kalt aber dennoch trocken war – der Eiersuche im Freien stand somit nichts mehr im Weg 😉

First of all I want to wish each an everyone a very Happy Easter (before it gets to late!) I hope you had a wonderful day just like mine!

The weather wasn’t too bad – it was super cold but at least it didn’t rain today  – so nothing could stop the Easter Egg Hunt outside! 😉

Meine Eltern konnte ich natürlich mit etwas Selbstgemachtem besonders erfreuen – und das will ich Euch auch nicht vorenthalten:

I was able to surprise my parents with something self made, of course – and I don’t want to keep it from you:

Die Farben sind hier „Farngrün“ und „Kirschblüte“, wobei ich den Stempel aus dem Set „Kreative Elemente“ mit einem Marker in „Limone“ ausgemalt habe (das war bei weitem das Aufwendigste an dem ganzen Projekt!)

For the colors I used „Pear Pizzas“ and „Blushing Bride“, but I colored the background stamp that I took from the stampset „Creative Elements“ in „Lucky Limeade“ (coloring everything in was kind of the toughest part of the whole project!)

Hier bei „pecreativ“ habe ich die Anleitung für diesen Picknick Korb gefunden und habe mich dann für die große Variante entschieden – aber da kommen sicherlich auch noch ein paar kleine dazu. Den Deckel habe ich weggelassen, damit es mehr nach einem Osterkorb aussieht und auch ordentlich was hinein passt 😉

Here at „pecreativ“ I found the instructions (in German) for this picnic basket and decided to use the bigger version – but I am quite sure there will be some smaller ones in the future. I didn’t do the lid so that it would look more like a Easter basket and also to make some room for a bunch of sweets 😉

Ist der Hase nicht knuffig geworden?

Isn’t the bunny just cute?

Ich habe Ihn nach einer Idee von Delia gewerkelt, aber da mir einige der von Ihr benutzten Stanzen in meinem Sortiment fehlen, habe ich ihn etwas abgewandelt… Könnt Ihr erkennen, welche Stanzen ich benutzt habe? (Kleiner Tip: Es sind 8 verschiedene Stanzen)

I took an idea from Delia but since I didn’t have all of her punches I revamped her original bunny a little bit… Can you tell which punches I used? (Here comes a little hint: there were 8 different punches used)

Ich habe hier Farbkarton in „Vanille Pur“ und „Kirschblüte“ verwendet und alle Teilchen mit „Savanne“ geinkt.

Here I used „Very Vanilla“ cardstock as well as cardstock in „Blushing Bride“ and inked all small pieces in „Crumb Cake“.

Leider hatte ich nicht genügend Zeit, sonst wäre dieses süße Körbchen sicher nicht allein geblieben 😉 …

Too bad I didn’t have enough time – this cute little basked would definitely not have stayed single 😉 ….

Einschulung….

Es ist geschafft – wir haben die Einschulungsfeier hinter uns gebracht! Jetzt kann ich Euch auch endlich zeigen, woran ich die vielen Nächte gearbeitet habe 😉 Hier sind sie die beiden Schultüten – die goße natürlich für das Schulkind und die kleine für den Lütten, damit er auch was zum Freuen hat.

 Yay – we did it! The „Einschulung“ is finally over! Now I can show you, what I’ve been working on these past couple of weeks and nights 😉 Here are both „Schultüten“ – the big one, of course, was for my kindergardener and the small one for the little brother – to have something to enjoy as well.

 Bei beiden Tüten kamen sogar ein paar Produkte von Stampin’Up! zum Einsatz: Bei der großen habe ich den unteren Teil, aus dem das ganze Grünzeug kommt, mit der Ranke aus dem Stempelset „Barocke Motive“ bestempelt, der Tiger wurde mit der Stempelfarbe“Pfirsichparfait“ geinkt und der Schriftzug mit der Big Shot gestanzt. Bei der kleinen Tüte habe ich mal wieder das Stempelset „Fox and Friends“ benutzt, was meine Kinder einfach lieben, und die Farben „Zartblau“ (Wal), „Veilchen“ (Eule), „Safrangelb“ (Löwe), „Pfirsichparfait“ (Giraffe), „Farngrün“ (Schildkröte), „Espresso“ (Affe) und „Blutorange“ (Fuchs) genutzt. Die gleichen Farben kamen auch beim Papier zum Einsatz, das ich dann sowohl mit der Wellenkreisstanze als auch einer der kleinen Itty Bitty Stanzen ausgestanzt habe.

 I even used Stampin’Up! products on both of them: On the bigger one I used the background stamp from the stamp set „Baroque Motifs“, inked the tiger in „Peach Parfait“ and cut the letters with the Big Shot and the Junior Alpha. For the small „Schultüte“ I used the stamp set „Fox and Friends“ that both of my kids just dig on and used the colors „Bashful Blue“ (whale), „Concord Crush“ (owl), „So Saffron“ (lion), „Peach Parfait“ (giraffe), „Pear Pizzaz“ (turtle), „Early Espresso“ (monkey) and „Poppy Parade“ (fox).

Hier nocheinmal eine Nahaufnahme vom kleinen Tiger.

A close up of the cute tiger.

 Der Lütte ganz stolz mit seiner Schultüte während der Feierlichkeiten in der Schule.

My lilttle guy with his „Schultüte“ during the ceremony at school.

 Die „Mini-Schultüte“ nocheinmal ein bisschen näher und bevor mein Kleiner sie in die Hände bekommen hat (jetzt sieht sie irgendwie ein bisschen geschunden aus!)…

The „Mini-Schultüte“ again before my son got a hold of it – now it looks somewhat damaged! 😉

Und hier ist mein Schulkind mit seiner Schultüte. „Mama, das ist die tollste Schultüte, die ich je hatte!“ – nicht dass er jemals irgendeine Schultüte besessen hätte, aber ich nehme es trotzdem als Kompliment und habe mich natürlich gefreut, dass er so begeistert war!  😉

 And finally my schoolboy with his „Schultüte“. „Mommy this is the best Schultüte I ever had!“ – well – he really didn’t have any other Schultüten until today, but I guess I can still call it a compliment and I was thirlled to see how much he liked what I made for him! 😉

Sooo viel Vorbereitungen…

Entschuldigt, dass ich mich soooooo lange nicht mehr kreativ gemeldet habe – ich war und bin einfach ziemlich viel beschäftigt, u.a. mit den Vorbereitungen auf die Einschulung meines Großen. Er geht jetzt in die sog. Eingangsklasse einer internationalen Schule hier in Berlin und alles ist schrecklich aufregend! Nächster Freitag ist dann seind GROSSER Tag! Die Schultüte ist nun schon fertig (Bilder kommen dann aber erst nach der Einschulung, denn das ganze ist natürlich noch schrecklich geheim) und vorgestern sind nun auch die Einladungen zur Einschulungsfeier rausgegangen und die sehen so aus:

 Sorry that I didn’t post anything creative for soooooo long – I was just too busy, i.e. with preparations for the big „Einschulung Ceremony“ for my oldest son – next friday will be his BIG DAY. He started school in the so called Entrance Grade of an international bilingual school here in Berlin and everything is just too exciting! I already finished the „Schultüte“ (pictures will follow after the „Einschulung“, because right now it still is a top secret operation!) and two days ago the invitations for the party went out.. They look like this:

 Da Stampin‘ Up! eine amerikanische Firma ist und es dort keine Schultüten und große Einschulungsfeiern gibt – kann man sich das überhaupt vorstellen? – gibt es leider auch keine speziellen „Einschulungs-Stempel“. Da musste ich mal wieder kreativ werden. Zum Glück gibt es ja viele andere Stempler im Internet, bei denen man Inspirationen sammeln kann. So auch dieses Mal:

 Since Stampin‘ Up! is an American company and they just have no such thing as „Schultüten“ and big „Einschulungsfeiern“ for their firstgraders – very hard to imagine for a German 😉 – there are no special stamp sets that fit the occasion. Time to be alittle creative. Luckily there are many other stampers online where you can find some inspiration. And that’s what I found: 

Die erste Inspiration kam von „Flebbeart“ und die zweite von „Stempelrausch„… Wie ihr seht, habe ich mich sehr an die zweite Karte gehalten, nur die Farben geändert und die „Tülle“ mir Krepppapier statt Designerpapier gewerkelt. Außerdem habe ich statt der Zahlen Buchstaben verwendet und der Spruch ist bei mir aus dem Gastgeberinnenset LvL1 „Afterthoughts“, dass es nur noch bis Ende des Monats geben wird.

Danke Michéle für die tolle Idee und gute Anleitung zum Nachwerkeln auf deinem Blog!

 The first idea that I really liked came from „Flebbeart“ and the second from „Stempelrausch„…. As you can clearly see i stuck to no. 2 quite closely. I just changed the colors and the top of the „Schultüte“ I did with crepe paper instead of DP. I also preferred letters to numbers and used the sentiment from the hostess stampset lvl1 called „Afterthoughts“ that will only be available until the end of this month.

Thanks Michéle for your great idea and easy instructions on your blog!

Scrapbooking zum Dritten ;)

Weil ich im Moment leider überhaupt nicht zum Basteln komme, ich Euch aber nicht völlig ohne ein Lebenszeichen von mir lassen möchte, zeige ich Euch heute noch einmal ein paar meiner etwas älteren Scrapbook-Kreationen (Von der Zeit lange bevor das Stempelfieber mich erwischt hat! 😉 ):

Since I can’t seem to find the time for crafting right now and I don’t want to leave you without any postings, I am going to show you some more of my scrapbook pages that I made for my olderst son’s scrapbook (long before the stamping and card making addiction got a hold of me 😉 )

 Was für ein aufregendes Erlebnis – Silas durfte tatsächlich im Bagger sitzen –  das hat ihn noch Monate beschäftigt und bis heute ist dies eine seiner Lieblingsseiten. Das Designer-Papier habe ich ausgedruckt, genauso wie die Rahmen und die Buchstaben, ja eingentlich sind alle Embellishments außer der Eyelets nur aus Papier und zurechtgeschnitten. Die Naht ist mit der Nähmaschine entstanden…

What an exciting event – Silas got to ride on an excavator – that stayed with him for months and even today this is one of his favorite scrapbook pages. I printend the designer paper, the frames and letters, actually all embellishments are printed and cut out except the eyelets. And I used my sowing machine for the stiches…

 Hier das Gleiche – wieder ein sog., Hybridprojekt, bei dem alle Papiere und viele Embellishments aus digitalen Scrapbookingdateien ausgedruckt und zurechtgeschnitten worden sind und dann nur noch ein paar Bänder hinzugefügt wurden.

Here’s the same idea – a so called hybrid layout – all designer papers and most of the embellishments are printed up from digital scrapbooking files.

 

Hier habe ich die gerollten Zuckerstangenkringel alle ebenfalls auf Fotopapier ausgedruckt und dann mit der Hand ausgeschnitten – ziemliche Fummelei, aber es hat sich doch gelohnt, oder?

Here I also printed the sugar cane swirls on photo paper and cut them all with plain scissors – quite tricky, but it was worth it, don’t you think?

 Die Überschrift hier ist mit dem Computer entstanden – ein Font der super gut passte. Wieder auf Fotopapier ausgedruckt und dann zu einem Tag zurechtgeschnitten. Die Fotos habe ich alle so zurechtgeschnitten, dass ich die Originalzeichnung meines Sohnes eingefügt habe, statt des Fotos – alles Gekritzel auf dem Layout ist also das Original (Mach das überhaupt Sinn?) Die Hand ist der Handabdruck zum Zeitpunkt an dem die Bilder entstanden sind. Das gibt dem Ganzen eine sehr persönliche Note, wie ich finde.

The header is a fun computer font that I printed up and cut into a tag. The pictures are all cut so that the drawing was actually cut out and I inserted parts of the original drawing instead – so everything you see that looks like a kids drawing is actually an „original Silas“ – and the handprint is from the time the drawings were made – real size. (Does that all make sense?) Anyway… It adds to the personal touch of the layout, I think.

Soooo viele Bilder und ich konnte mich nicht entscheiden – da mußten dann mal alle her 😉

Die Bilder sind bei der Eröffnung einer Wanderausstellung des Bundesverbands für Logopäden (dbl) entstanden – der Pressefotograph hat gar nicht mehr aufgehört, Silas hinterher zu gehen und überall Fotos von ihm zu machen. Dann mußte ich zustimmen, dass der Verband die Fotos benutzen durfte und das habe ich nur unter der Bedingung getan, dass ich alle Abzüge bekomme 🙂 Noch heute kann man die Bilder sehen, z.B. hier.

Sooo many picture and I just couldn’t decide which ones to use – so I basically used them all 😉

The picture were taken by a press photographer during an opening of an exhibition by the German speech and hearing association (deutscher Bundesverband für Logopädie dbl). He couldn’t stop following my son around and kept taking pictures wherever Silas went. Then I was asked to allow the association to use the pictures on their website.. and of course I agreed after I made them promise that I would get to keep copies of all of them 🙂 Even today you can see the picture on some websites and magazines…. For example here.

Und wieder ein paar „alte“ Werke…

Heute hatte ich wieder keine Zeit zum Basteln – einfach zu viel los im Hause Oveson 🙁 Aber damit ihr nicht wieder ganz leer ausgeht, zeige ich Euch noch ein paar Layouts aus meinem Scrapbook. (Auch diese sind wieder vor einer ganzen Weile entstanden und zeigen meine ersten Scrapbooking Versuche):

 I didn’t get to craft today either 🙁 But since I don’t want to let you go away empty handed I decided to show you some of my layouts. (I made them quite some time ago – and they were kind of my first tries on scrapbooking):

 Erste Fotos gleich nach der Geburt, mit Fußabdruck und „Urkunde“ vom Krankenhaus.

Baby’s first pictures right after he was born, with footprints and a certificate from the hospital.

Geburtsanzeige und Einladung zur Kindersegnung in der Kirche.

Birth announcement and invitation to the baby blessing. 

Erste Begegnungen mit dem großen Bruder und dem etwas schlabberigen „Bruder“, unserem Boxer Bodie 😉

First bonding moments with his big brother and his furry „brother“ Bodie, our boxer 😉

Ein Jahr später – Badezeit – was soll man da noch groß sagen 😉

One year later – bath time – what else can you say 😉

Planschen auf unserem Mini-Balkon (der zur Zeit wegen Absturzgefahr gesperrt ist!) – Die Schrift ist mit der hand geschnippelt – ein wirkliches Liebeswerk 😉

Splashing in the pool on our tiny balcony (that is shut down atm due to danger of collapsing!) – The letters are all cut out by hand – a true labor of love! 😉

 Das war’s erst mal für heute! Ich wünsche Euch alle viele kreative Momente 😉 – Drückt mir Daumen, dass ich auch bald wieder welche haben kann 😉

 That should do for now 😉 I hope you all will have many creative moments – keep your fingers crossed that mine will return soon! 😉